at 3年前 ca 了不起的盖茨比英文原文 pv 2413 by 菲茨杰拉德
It was on that same house party that we had a curious conversation about driving a car. It started because she passed so close to some workmen that our fender [挡泥板]flicked[轻拂] a button on one man’s coat.
“You’re a rotten[terrible] driver,” I protested. “Either you ought to be more careful, or you oughtn’t to drive at all.”
“I am careful.”
“No, you’re not.”
“Well, other people are,” she said lightly.
“What’s that got to do with it?”
“They’ll keep out of my way,” she insisted. “It takes two to make an accident.”
“Suppose you met somebody just as careless as yourself.”
“I hope I never will,” she answered. “I hate careless people. That’s why I like you.”
Her gray, sun-strained eyes stared straight ahead, but she had deliberately shifted our relations, and for a moment I thought I loved her. But I am slow-thinking and full of interior rules that act as brakes on my desires, and I knew that first I had to get myself definitely out of that tangle back home. I’d been writing letters once a week and signing them: “Love, Nick,” and all I could think of was how, when that certain girl played tennis, a faint mustache[汗毛] of perspiration[汗水] appeared on her upper lip. Nevertheless there was a vague understanding that had to be tactfully [圆通地]broken off before I was free.
[tangle: (思想、局势变得)纷乱，混乱 If ideas or situations are tangled, they become confused and complicated.——摘自科林斯词典]
Every one suspects himself of at least one of the cardinal[最重要的；基本的] virtues, and this is mine: I am one of the few honest people that I have ever known.